quinta-feira, 27 de agosto de 2009

A CARTA DE PERO VAZ DE CAMINHA

"E dali houvemos vista d'homens que andavam pela praia, de 7 ou 8 , segundo os navios pequenos disseram, por chegarem primeiro. Ali lançam os batéis e esquifes fora e vieram logo todos os capitães das naus a esta nau do cxapitão-mor e ali falaram. E o capitão mandou um batel, em terra, Nicolau Coelho para ver aquele rio. E tanto que ele começou para lá d'ir, acudiram pela praia homens, quando dois, quando três, de maneira que quando o batel chegou à boca do rio, eram ali 18 ou 20 homens, pardos, todfos nus, sem nenhuma coisa que lhes cobrisse as suas vergonhas. Traziam arcos nas mãos e suas setas. Vinham todos rijos para o batel e Nicolau Coelho lhes fez sinal que pusessem os arcos e eles os puseram(...)
A feição deles é serem pardos, maneiras d'avermelhados, de bons rostos e bons narizes, bem feitos. Andam nus, sem nenhuma cobertura, nem estimam nenhuma coisa cobrir nem mostrar suas vergonhas. E estão cerca disso com tanta inocência como têm em mostrar o rosto. Traziam ambos os beiços de baixo furados e metidos por eles um osso branco de comprimento de uma mão travessa e de largura de um fuso de algodão e agudo na ponta como furador. Metem-no pela parte de dentro do beiço e os dentes é feito como roque de xadrez; e em tal maneira o trazem ali encaixado que não lhes dá paixão nem lhes estorva a fala, nem comer, nem beber. Os caberlos seus são corredios e andavam tosquiados de tosquia alta, mais que de sobre- pente, de boa grandura e rapados até por cima das orelhas.

In: Carta a El rey dom Manuel sobre o achamento do Brasil, pp. 34-39

O PAI NOSSO NA LÍNGUA TUPI

Oré rub, ybakype tekoar, i moetepyramo nde rera toikó.
NOSSO PAI O QUE ESTÁ NO CÉU, COMO O QUE É HONRADO O TEU NOME ESTEJA.
T'our nde reino!
QUE VENHA TEU REINO!
T'onhemonhang nde remimontara ybype ybakype i nhemonhanga iabé!
QUE SE FAÇA A TUA VONTADE NA TERRA, COMO O FAZER-SE DELA NO CÉU!
Oré remi'u, 'araiabi'õnduara, eime'eng kori orébe.
NOSSA COMIDA, A QUE É DE CADA DIA DÁ HOJE PARA NÓS.
Nde nhyrõ oré angaipaba resé orébe, oré rerekómemuãsara supé oré nhyrõ iabé.
PERDOA TU NOSSOS PECADOS A NÓS COMO AOS QUE NOS TRATAM MAL NOS PERDOAMOS
Oré moarukar ume iepé tentação pupé, oré pysyrõte iepé mba'eaiba sui.
NÃO NOS DEIXES TU FAZER CAIR EM TENTAÇÃO, MAS LIVRA-NOS TU DAS COISAS MÁS.